Életem első regénye. Szinnai Tivadar fordította, s kicsit furcsa módon Old Shatterhand nem belülről (a klasszikus Winnetou 1-4. rész egyes szám első személyű narrációjától eltérően), hanem kívülről van jelen. Kiváló kalandfüzér, nem szószaporítós, pár mondattal…
Na, ehhez szólj hozzá!